終於不再發生 不幸的事。社會一點一滴好頹廢地復原 天空重新學會晴朗 笨蛋驕傲地問起令人神傷的往事 「那些寂寞不堪的夜晚呢?」 許多人頓時忘記如何點燈 他只好故作聰明在回答前 把自己緩慢搗碎,戰戰兢兢 灑在一向異常擁擠的廣場上 一面灑著一面 一面灰心笑著一面 一面說著一不小心就淪落到充滿真相的 故事。冒犯正在 愛撫彼此的政客 笨蛋不識相地退開,讓他獨自 面對最溫柔的挑釁 他用破鑼嗓子警告自己,「絕對 不能為不存在的快感道歉。」 越來越多政客開始 起鬨,要他給群眾玩笑似的答覆 命令他倒立後,必須無以復加地模仿右派份子: 在正確的電線桿,貼上憂愁 為紅綠燈的故障暴飲暴食 寫一篇報告,含有三種相似的措...

謝謝當初看重我的作品,推薦我擔任十九禁版主的朋友們。老實說,這一年多來,我並沒有常常來顧版,尤其是高三一年,在板上發言的次數幾近於無,事實上我早該辭去版主的職務的。現在有新血注入,誠心地希望這個版的精神能傳承下去,讓新一代的寫作者能有發聲和交流的平台,培養足夠的自信,去面對下一篇案頭上的作品。

謝謝莫問狂,可是,感覺跟詩脫節有一段很長的時間,最近都無法順利下筆,我希望能找到脫困的方式。
幾經思考過後,我還是決定跟大家分享我的作品。但是我的新blog有個限制,就是版面固定維持最多在「三首詩加一篇雜文」,不會超出,我還在考慮要不要設留言版,請大家暫時先留言於各文章中,文章會不定期更新。

新的blog:卡其色tenor http://blog.yam.com/khakitenor
本文已貼於:「超齡是普羅的世態」部落格 (2006/1/1,聯合副刊E7) 如此渴望 http://magazines.sina.com.tw/chinatimesweekly/contents/1380/gifs/1380-015a.jpg http://magazines.sina.com.tw/chinatimesweekly/contents/1380/gifs/1380-015a.jpg 【簡媜】   我不知該如何敘述才能讓年輕學子明瞭少年時埋藏在我心中的那份渴望?   渴望知道我是誰?我將何去何從?   就從一個尋常午後開始講起吧!我獨自走在田埂上,兩旁是漠漠水田,遠處也許有白鷺...

許多縫隙
友善的回應

我準備聆聽妳的
Andante Cantabile
就從詩的第一段開始

哈利波特雖然很通俗
不過其中的有些隱喻我蠻喜愛的
意若思鏡是其中之一

意若思,意若思
這也有意譯吧?如果跟這首詩一起咀嚼。

嗯嗯嗯

改完了
新增一文轉自聯合報相對論:〈陳若曦VS王文興〉

是啦
經驗老到也
一 太遲:佛洛伊德 已閃避新聞局的眼線 從容被今晚托住 等待數秒,滑落至兒童不宜的節目裡 偽裝即刻被禁播 正式宣告:「不復夢見周公, 乃是加強我們親吻能耐的唯一方式。」 二 你知道的 有些章句過於迷人 曾被寫上的注疏不知凡幾 它拒絕接受任何章旨 少數女教師富有幽默感 白晝過去了,為了剷除異己 私自替換座右銘:「我的心裡, 有你,也有她。」 三 夜寢與晝寢已無關緊要 只想,把你這朽木 雕成托盤 好讓我的夢境永不塌落 是的,若你先我離去 我願把你的骸骨燒成泥磚 砌道牆,把自己長成柿樹 在你圬土的牆角落果 等待下一個靠牆而立的旅人 把我帶至遠方 四 仰之彌高,鑽之,彌堅 你的名字過於堅強,臼齒磨碎不...

多考一些試
會有悲憤書寫的可能XD

這意象還挺有趣的
不是嗎?^^

不過對於英詩
就完全沒輒
想請問優
英詩的語法和英文平常行文有何顯著差異?

我回想我唯一親自看到雪
那是在台北
一個經過設計的場地

我可能比較現實吧
因為那時我只覺得快要凍僵
雪,尤其是人造雪
似乎一點也不華美
也不引人遐思

希望來日親炙自然雪景
能夠像紫色西元每首詩描述的那樣
令人神往

大哥,8/31快到了
期待你的問卷答案^^
(是否還有你一貫的筆調?)

返校打掃
新增五篇文章至「超齡是種普羅的世態」
〈方思〉
〈林燿德:聽你說紅樓〉
〈俞平伯:我與詩〉
〈何雅雯:抒情考古學〉
〈鹿苹:流浪築牆〉
(以下文字錄自博客來網路書店: http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010304040 ) http://addons.books.com.tw/G/001/0/0010304040.jpg http://addons.books.com.tw/G/001/0/0010304040.jpg    《抒情考古學》為女詩人何雅雯浸淫現代詩域多年來,首度傾力結集。主題概由時光、物景迭替、故人抒懷等古典氛圍中考索探求,並迴射出觀照自身及生命種種之溫煦現代情。詩風委婉淡雅,含蓄而又展抽象、悠渺之境;斂吐有序的警鍊文句,字字雕鏤出女...
(以下文字錄自博客來網路書店: http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010304044 ) http://addons.books.com.tw/G/001/4/0010304044.jpg http://addons.books.com.tw/G/001/4/0010304044.jpg    《流浪築牆》為鹿苹的試航之作。集內所收作品多呈短詩形式,風格潔淨,語字簡明而具放射力;在冷冽中又帶一絲女性特有的慧黠,與鋒利如刃的黑色諧趣。生命的笑與忘,擁抱與背叛,孤獨與憂傷,都在其似幻若實、灰白交錯的表達下,輔以沉靜之歌德感...


好啊:)

讀第一遍看不懂
讀第二遍;讀第二遍看不懂
讀第三遍...

總有一天:)


這也是一種詮釋詩的方式吧我想

我也不太明白
可能,神祇也是歷史中
被專注凝視的一種地位

這題目我一瞥到就點進來的
IV.   妳有一個朋友,她會寫詩。   所謂「會」,是因為她得過校內文學獎新詩首獎,她在妳眼中是標準的「文藝少女」,妳常開她玩笑,說有一天出書時要賣便宜點。   妳想請她寫首詩給妳,寫什麼主題都好,長短不拘,即使難到妳看不懂也沒差。但她一聽到這檔事,便馬上推說自己能力不足、文思不夠敏捷、寫給朋友會尷尬......。總之,雖然她沒有一口回絕,但就是不想答應妳的請求,甚至還說,詩這種東西不能隨便下筆,需要長時間醞釀之類的。   妳會有怎樣的想法/做法: ※參考答法:   為了一圓得詩夢,妳找了個假日的下午特別約她出來,請她到古典玫瑰園喝下午茶,沒想到那裡客滿,而且還有半打客人眉頭深鎖,焦慮等候...

除了
人們踏著木炭歸家
脫落的頭皮正若六月飛霜
埋葬尚未完工的不夜之城
用一千個工人的汗水打造
隨時坍塌的英雄紀念碑
上面人物的姿態都很
嫵媚,是民脂民膏的裝點
在謀篇上稍微鬆懈外,其他都很棒。

不過我有些不解
為何硝煙會被燒烤?
還是棋盤被燒烤?

有志一同^^
不在馬槽裡誕生 也不在世人和煦的紛語裡 方言的末梢牽著祂的腳跟 焚風目送祂抵臨城外 在忘卻的年代 腳邊的地毯分明只能裹至腰際 害怕被淋濕 也怕乾涸的一切形式 祂守著地球憂鬱的每個早晨 讓自己對自己外遇 這是最美好的忠誠 祂為了凝固 首先裂成碎瓦 揀選靠近水源處覆上彩釉 在經文的標點間穿梭逡巡 自從在我面前 叛逃,未曾留下片語隻字 我就成了祂房裡的燭火 有了光,有了決絕的能量 教導計時者如何避免成為文盲 冒著失聰的危險 探勘藏在草堆裡的小坑洞 世人祈求我 我卻只有消失的權利 但,祂啊,祂可不這麼惦念著 祂總是背叛一切看似溫馴 卻又帶點稜角的事物 看似具有價值,卻也有灰燼的道理 換成其他形式,也只...
當你們徐徐逼近
進入雙方嗅覺異常靈敏的時刻
我匆匆打點行裝,為複數形式煩惱
在死結與活結的差別之下
決定這一刻鐘呼吸的順序

晴空萬里不被允許
難道你們從不擔憂我
拒絕氧化,為所求多有的盤纏約分
要是我換了號碼
器官就得被迫再衰老一次

親愛的,你們,所羅門王之名
以你們睿智的嗓音宣佈
早晨來臨,已逝去的卻不只是昨夜
當我身陷囹圄
毋試圖傳來詩中的人物
問訊,為我作證而失其價值
當我眼神裡有著在樑上特有的無奈
正與世界上每具電話達成共識
請別嘗試以數字定義我,測度
我艱困的步伐
迫使皮鞋開始思考
未來應該避開哪些放肆的幸運
哪些值得擊節的麻煩事

你的〈情話──給WT的十行詩〉跟這首〈故事〉都讓我不自主想到莊子軒的〈初稿〉: 1 每天你在奶香中醒來 每天你在窗邊瞇著眼 將晨光一吋吋吹涼,撫平 然後浸在濃稠的羊奶中睡去 所豢養的日子,如此 精緻而柔嫩 像是緩緩茁壯的 私密的繭,在未開發的掌心 2 你是答允的,假若 中秋過後 我的馬尾仍舊未被收割而去 你便再為我梳一次髮 用膽汁釀的髮蠟 3 或許 我只是第六度還俗的僧人 寺院暫住一宿的施主啊 一排櫻花已為之落紅 半個世紀,掃不盡 如初經流淌 比我新生的鬢髮 還長 4 呵欠之後,呃 你說故事要開始了 清清喉嚨,你說 待一切塵埃落定 故事真的要開始了 然後掩著嘴咳嗽 你斷斷續續地說 很久很久前 ...

在飛牛牧場
我差點要為那匹遊園馬寫東西了:)

即使是被餵食的羊也有高傲的時候

陳炳憲
紫色西元
我版內有人也發達了XD

亞得里亞海

等我有一天學會Sax

啊大家怎麼都單選起來了
這是開放式的作答耶

舉例來說,版上的fiction是這麼作答第三題的:

  看來他真不懂「甜蜜的復仇」是啥滋味了!挾著夏宇之名要他好好領教。首先找來他作文簿批示的「廢腐之言」,大略解體後封入一透明塑膠罐,極盡所能的使用不協和之佐料,層層醃漬,完成後送到他桌上,附上字條一張:「不論是影子煎或文字醃,老來下酒都很好。您已屆品嘗之齡,請慢慢享用您自製品排的文字醃。」

還是很感謝大家的答案,第三題的第一個選項好像蠻受大家青睞的?要是夏宇假扮成那位老師嘲諷自己,那也不賴。
  近期,我的詩版正在作「普查」,我也想知道各位對這幾個情況的因應之道(應該會有嶄新的發現吧嘎?),特把這幾個問題貼上,給大家一起動腦筋...,這是第一階段的問題,共有三題。   大家有什麼點子也可以提出,第二階段尚缺一題^^"... ※請別拘束性別喔!如果你是男生,可以把問卷中所有的「她」想成「他」,"Mr.right"改成"Miss right"。 I.   妳已經是個頗負盛名的青年詩人。   但是每次開同學會時,妳都會假裝妳是某某銀行的小職員,目前正在尋覓Mr.Right,請同學幫忙介紹介紹;妳還得再三強調妳並非是一個生活白痴,妳會炒菜、熨衣服,懂一點咖啡,知道如何到郵局寄掛號,看到王...

不成堆陳威陶的額頭
冒出的冷汗
可以盛滿啤酒杯了

抱歉阿
新聞看得太多
有點轉大彎

想譜曲了

謝謝poca指正
之前一直未搞清楚

美國公開賽麼

這裡
那裡
一起放的

Susan Sontag在某些方面是這麼一回事

心÷(封閉的環境+懂得植髮的太陽)=環島旅行

如果是在奧古斯都
所有果嶺都得敬畏三分

謝過小墨
我腸胃非常不好
能吃就是莫大幸福
(2005/7/1,聯合副刊) 世界上最遙遠的距離 不是泰戈爾的詩 [/color] 【文:果子離】 http://addons.books.com.tw/G/4/0010022134.jpg    六月二十八日聯副所刊〈最遙遠的距離〉一文,提到「有一首流傳頗廣的詩,描述人與人之間的距離」。作者以「有一首」表示出處不詳,這是對的,編者加上按語指明「泰戈爾詩」則有誤。   這首詩的原始面貌,見諸香港作家張小嫻於一九九七年出版的《荷包裡的單人床》一書,原來是小說裡的一段文字,也移作封底文案。原文只有短短五行:   世界上最遙遠的距離  不是生與死的距離  不是天各一方  而是,我就站在你面前  你...
(北京青年報:2002/7/31) 裴多菲:一朵帶刺的玫瑰 (文:戴建軍) http://home.pchome.com.tw/home/xealot/images/Mis/Petofi.jpg   1849年7月31日,匈牙利愛國詩人裴多菲(1823-1849)在瑟克什堡大血戰中同沙俄軍隊作戰時犧牲,年僅26歲。 「生命誠寶貴,愛情價更高;若為自由故,兩者皆可拋!」提起這首百多年來在全世界廣為傳誦的詩篇,人們便會想起它的作者──匈牙利詩人裴多菲。不過在20世紀60年代中國特殊的政治氣氛下,“裴多菲俱樂部”又一度成為帶有不祥意味的名詞。如果客觀地回顧歷史,人們便可以知道那位匈牙利偉大的詩人是深...

啊...對於我這個寫詩寫不滿一年的人來說
我的blog裡就是我最初的記憶了
(加上之前幾首試作成分較濃厚的半成品未公佈)

能夠寫到翾的伎倆裡面的程度
如果是國中生
那才華就太高了

其實我覺得我還蠻躁的
在存詩這方面
我總是迫不及待發到blog上。我想
我也屬於愛玲筆下「趁早成名」的那一群泛泛之輩
總是告訴自己:slow down
卻還是免俗不了

專一地投在吹鼓吹
其他地方
先別急

感謝巫時的提供。

請問黃翾,我可以把妳的blog加入「我的最愛」嗎?