順便好心告訴你,不忍你繼續錯下去。 約定俗成才是,你貽笑大方很久了。 你的好意 我可以理解 個人的直觀上 也許現在的星光用的方式比米顆的晶瑩晶閃還美 那是因為約定俗成熟悉度較高的原故 況且米字也是一種圖像而且是包含閃動的圖象 並不表示,就完全不能夠用。況且我也不是在吹捧自己。 個人認為,新詩是含創見的成份居多的藝術。 笑是別人的自由,這也是一種感受上的情緒藝術。 我為什麼要阻擋別人發笑的趣味呢? 當一個 米 字在字典的解釋當中說明也是星字的圖象時 世人都是這樣的,都是會合理化的相信,那是因為是字典說的啊。 我考慮拙詩作的附註新意字典,也記載一些創意的圖象文字之說明。 你的好意很好,謝謝你。 ...
老實說,看了幾首您的詩,感覺您似乎很喜歡自創新詞?
若你要說那是你的美感,對你而言營養萬千,好罷,那它也就僅止於你的美感,別人無法感受。
一個意象如果不能準確傳達,那麼他就是個失敗的意象。
既然是個失敗的意象,就更別要談去感受美。
句子之間斷裂感太嚴重,感覺就像是獨立的音符,而無法組成曲子。
另,文句因果關係混亂,以至於無法明白你想要表達的東西。
「揮動鋤頭的菜單」?嗯,是菜單拿著鋤頭揮?還是你要揮動黏在鋤頭上的菜單?