香透絲請進來請唱

每日以投稿一篇為限

版主: 綠豆林宇軒謝予騰黃木擇非白袁丞修

如果我寫上地址
妳來﹐寫上一個浮起的名字
需要多少面孔
才能寄給自己
一枝枯葉似的
複製鑰匙

在想睡之際
嗅聞到香水
玫瑰的歌聲
從巴黎的夜街浮蕩過酒館
la vie。我撿起
一潭藍波染病的血
就聽見波特萊爾叫賣他的不安全感

有人寄來過敏藥
附帶陳年的葡萄酒色調暗淡
我記得失眠像過敏
一樣地在我睡前的小徑上撒滿挫傷的皮膚
有月的晚間我老透明地看見路人胸裡的甲殼

而那些蛇信就在我手掌上割開交錯的紋路
我的鑰匙一直就忘在外面的鎖孔
每個過路的幽靈都習慣地轉一轉留下謀殺犯的指紋
香透絲請進來請唱為我
為我流露玫瑰的低沉調性
我記得大街上哭泣的男子飛奔過鋪石的大道
在鐵塔彼端﹐喝紅葡萄酒的雛妓就吸煙
在小街角交談大戰的勝負

5/25/2010
/在小街角交談大戰的勝負/ 是指何種戰役。
詩的背景模糊交錯,意旨不明,讀不到重點,是近月來兄寫的詩中較差的一首。

問好zy


綠豆
多謝綠豆不吝直言。這裡頭思緒跳動﹐確實是主題不清楚也主軸不明的。

之于大戰一詞﹐詩中提起不久前的電影 La vie en rose (香透絲--chanteuse﹐是法語女歌手之意)﹐故事主角Edith Piaf 年幼時﹐一次大戰前後﹐照顧她的祖母曾經是妓院媽媽桑﹐而父親在遠方打一戰。這些背景﹐詩裡只是點到﹐讀者可能是不清楚的。


問好了。
這部電影我看過
中文翻譯成玫瑰人生
是描寫法國一代歌姬鄧麗君的故事__開玩笑的是琵雅夫
我映像最深刻的一幕是
她跟拳王的姊弟戀
她在房間等他等到天荒地老
一個轉身兩人終於相會
不過觀眾都知道這幕戲是女主角自己的幻想
因為拳王已死於鵲橋會的路上
這個空難這個突來的惡耗
這個像拳擊台上倒地的倒數
從此
聚光燈下
倔強的美人突然一夕蒼老
佝僂的身影不朽的歌聲
令人相當不捨